|
|
|
|
|
Baie des Citrons - nabostranden til hotellet vi bodde på. Her tilbrakte vi en del timer... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Anne tester vanntemperaturen - ca 22 grader så litt bading ble det |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Restaurant på påler - typisk måte å bygge på i Stillehavet. Legg merke til det klare vannet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
De lokale plukker opp kråkebolle lignende ting med hendene og fisker fra havet |
|
|
|
|
|
|
|
|
En fisker står klar med nettet sitt og venter på at fisken skal komme inn med tidevannet |
|
|
|
|
|
|
|
|
Anne på strandpromenaden ved Anse-Vata |
|
|
|
|
|
|
|
|
Morgen marked i Nouméa, her fant vi mye godt, bl.a frukt og fransk bakverk |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nouméa sentrum, Place de Feuillet |
|
|
|
|
|
|
|
|
Utsikt over byen - sentrum og havneområdet. Strendene befinner seg utover mot venstre og det var der vi bodde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tjibaou - centre culturel. Dette stedet er blitt godt kjent for sin spesielle arkitekture |
|
|
|
|
|
|
|
|
En tradisjonell hytte i ekte stillehavsstil |
|
|
|
|
|
|
|
|
Treutskjæringer er en viktig del av øy-kulturen |
|
|
|
|
|
|
|
|
L'Anse Vata, vi bodde 50meter opp i gaten |
|
|
|
|
|
|
|
|
Noe av det beste med New Caledonia er den deilig franske maten som er tilgjengelig overalt. Her koser Anne seg med en crêpe til midi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Korallstrand på Île aux Canards. New Caledonia har verdens største lagune og det er mye levende korallrev her. Dette tiltrekker seg dykkere fra hele verden |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vindforholdene er perfekte for vindsurfere og kitere. Her er en kiter i luftig svev |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cato i et lekkert snorkle antrekk fra den lokale utleieren på stranden;-) Nå skal det hilses på Nemo og alle vennene hans |
|
|
|
|
|
|
|
|
Anne i velbrukte blå svømmeføtter og flytevest i friske farger. Snorklig på revet var helt fantastisk, mye fisk og flotte farger |
|
|
|
|
|
|
|
|
Som for enhver eldre fransk herremann er boules også yndlingsaktiviten for new caledonierne. Her kastes det kuler hver eneste kveld |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cato trivdes veldig godt i den franske atmosfæren på øyen. Et daglig høydepunkt var å hente en fersk baguette på bakeriet |
|
|
|
|
|
|
|
|
Frokost på terassen, nam nam |
|
|
|
|
|
|
|
|
Farvel med stranden i Anse-Vata |
|
|
|
|
|
|
|
|
Siste pique-nique med fransk brød, ost og taboulé utenfor flyplassen. Må innrømmes at sekken var rimelig full av franske produkter som ble med tilbake til NZ |
|
|
|
|
|
|
|